
![]()
Transcripció del
xat sobre Pedro Páramo amb Juan Villoro del 21 de Juny del
2005
Juan Villoro, escriptor, traductor,
guionista i periodista, és el convidat al xat de cloenda de Pedro Páramo,
el llibre que estem llegint aquests dies al Club de lectura virtual. Nascut
a Ciutat de Mèxic el 1956, Villoro va estudiar la carrera de sociologia
i va ser alumne del Taller de Cuento d'Augusto Monterroso. Premi Herralde de
novel.la 2004 per El testigo, el nostre especialista en Juan Rulfo,
ha estat professor de literatura a la UNAM i professor convidat a les universitats
de Yale, Boston i Pompeu Fabra de Barcelona.
Fill de mare yucateca i pare barceloní, amant de la literatura, el rock
i el futbol, als anys vuitanta Villoro va fer d'agregat cultural de l'ambaixada
de Mèxic a Berlín Est. Als noranta, va ocupar el càrrec
de director de “La Jornada Semanal”, el suplement cultural del diari
mexicà “La Jornada”, i, actualment, escriu amb regularitat
a la revista “Letras Libres” i al diari mexicà “Reforma”.
Escriptor prolífic, Juan Villoro ha publicat novel•les i reculls
de contes, cròniques, viatges i articles periodístics. També
ha conreat amb èxit la literatura infantil i l'assaig literari. El seu
llibre Efectos personales, distingit amb el premi Mazatlán l'any
2000, és un recorregut per diverses veus de la literatura on destaca
un interessant retrat de Juan Rulfo.
“Mick Jagger prometió no cantar Satisfaction después
de los treinta años, luego aplazó la jubilación a los treinta
y cinco, luego a los cuarenta. Hoy parece dispuesto a cantarla en su agonía,
desde un pulmón de acero. Hay algo paradójico, fascinante, en
que los embajadores de la ruptura generacional se hayan convertido en ancianos
supervitaminados. El caso de obsolescencia más sugerente de la cultura
inglesa desde el Rey Lear. La literatura tiene otro trato con el tiempo y sus
novedades responden a otro reloj. Ahí, los muertos son más importantes
que los vivos. Como en la Comala de Rulfo, las voces literarias provienen de
almas en pena, sustraídas a la pretenciosa tarea de medir el tiempo.”
Fragment de l'entrevista que Ignacio Echevarría va fer a Juan Villoro
l'any 2000, publicada a “El País”.
[moderadora => Letizinha] "hola Lezitinha, esperarem una estona abans de començar, que es connecti més gent i l'especialista, és clar"
[moderadora => jvilloro] "hola Juan, antes de empezar quiero preguntarte si prefieres que los participantes hagan sus intervenciones en castellano o si lo hacen en catalán lo entiendes sin problemas"
[Letizinha => All] "ok"
[Letizinha => All] "ya esta aqui villoro¿?"
[Letizinha => All] "qué lastima que me tendré que ir"
[Letizinha => All] "tuve que leer el libro para la facultad, en filologia"
[Letizinha => All] "y me gustó bastante"
[Letizinha => All] "me costó entrar al principio"
[moderadora => jvilloro] "Para contestarme tienes que escribir tu mensaje en la parte inferior de la pantalla donde dice Escriba su mensaje i darle a ENVIAR"
[moderadora => Letizinha] "villoro se ha conectado, pero de momento no ha dicho nada"
[Letizinha => All] "pero después me pareció emocionantisimo"
[Letizinha => All] "ok ok "
[nuria => All] "Hola a todos"
[nuria => All] "participo hoy por primera vez"
[nuria => All] "aunque no he podido acabar de leer el libro, queria ver como funcionaba "
[Letizinha => All] "Bueno, un saludo "
[Letizinha => All] "yo acabo en el trabajo ahora mismo"
[Letizinha => All] "una lástima no poder seguir la charla"
[moderadora => All] "seguro que no puedes quedarte un poco más?"
[Letizinha => All] "seguro :("
[Letizinha => All] "bueno, dejo escrito aqui que"
[Letizinha => All] "Siempre me han explicado que"
[Letizinha => All] "Comala es un personaje más dentro de la novela"
[moderadora => All] "al menos podrás consultar el chat cuando esté transcrito en la página del club"
[Dadá => All] "Hola"
[Letizinha => All] "leeré alguna cosa del Sr. Villoro"
[Isabel => All] "Hola a todos. Es la primera vez que participo en un Fórum"
[moderadora => All] "Hola a tothom, sé que en Juan Villoro s'ha connectat, però no ha escrit res ni m'ha contestat. Veiam si puc conectar amb ell, ara torno"
[Dadá => All] "nadie en linea?"
[nuria => All] "SI"
[nuria => All] "También es mi primera vez en el foro"
[Isabel => All] "Yo creo que Comala es el principal protagonista a través de las ánimas de sus muertos"
[carles => All] "hola a tod@s"
[Dadá => All] "tengo problemas de retraso, os pasa lo mismo?"
[júlia => All] "hola a tothom"
[Ignasi => All] "saludos"
[mesidora => All] "m"
[júlia => All] "es pot participar en català o és per tot l'estat, el xat?"
[Isabel => All] "supongo que puedes escribir en la lengua que quieras"
[carles => jvilloro] "Por lo que he leído en la presentación de la web cada uno puede escribir en el idioma que prefiera "
[carles => All] "Por lo que he leído en la presentación de la web cada uno puede escribir en el idioma que prefiera "
[mesidora => All] "hola a todos"
[carles => All] "aunque el invitado de hoy vive en mexico creo que tiene relación familiar con Cataluña, habrá que preguntarle si entiende bien el catalán"
[Dadá => All] "Villoro está en linea?"
[Dadá => All] "m"
[carles => All] "aparece en la lista de usuarios pero lo acaban de acostar por no escribir nada"
[carles => All] "habeis terminado el libro? a mi me ha costado bastante..."
[nuria => All] "a mi no me ha dado tiempo de acabarlo"
[Isabel => All] "Al principio me costó entrar en el libro aunque me fue interesando. De todas formas, creo que es un libro difícil."
[moderadora => All] "estic de seguida amb vosaltres, en Villoro te problemes tècnics, veiam si els podem solventar"
[Dadá => All] "Despertad a Villoro que queremos saber que piensan en México del libor?"
[carles => All] "a veces me sentia muy perdido..."
[nuria => All] "no es un libro facil de leer"
[mesidora => All] "es un libro muy peculiar, pero yo creo que es bueno, muy bueno"
[Ignasi => All] "la estructura de esta obra hace dificil su lectura"
[nuria => All] "si pq mezcla muchas cosas"
[nuria => All] "no sigue un orden medianamente logico"
[Miquel Àngel => All] "sÍ, PERÒ L'ESTRUCTURA ÉS EL SEU ENCANT... ÉS PART SUBSTANCIAL"
[júlia => All] "Es un libro interesante, pero personalmente no ha respondido a mis expectatives, lo encuentro un poco sobrevalorado. Supongo, sin embargo, que en la época en qué se editó fue una novedad..."
[Dadá => All] "Es mi tercera o cuarta relectura del libro, y cada vez me gusta más"
[nuria => All] "pues quizás es eso"
[nuria => All] "que hay que ir releyendolo"
[Miquel Àngel => All] "Sense tants fragments es perdria el sentit del temps que t'atrapa i et suggestiona"
[Isabel => All] "Supongo que es por toda su simbología. De todas formas, pienso que en momento fue muy importante."
[júlia => All] "Té l'avantatge que no és molt llarg, demana una segona lectura i més, de tota manera crec que hi ha alguna contradicció, en els comentaris al volum que he llegit sembla que fins i tot l'autor no acaba de veure clars punts que els comentaristes donen per fets..."
[carles => All] "a mí me sorprende que un escritor con tan poca obra como Rulfo tenga tanto renombre"
[mesidora => All] "los personajes, vivos o muertos, a veces se presta a dudas, son muy auténticos"
[nuria => All] "creo que esa mezcal de personajes muertos y vivos es propia de la literatura latinoamericana"
[júlia => All] "a mi també, Carles, sembla que es valora la poca producció com si això fos un mèrit, i un escriptor prolífic costa més de valorar... i d'estudiar, penso en Pedrolo."
[Dadá => All] "creo que prara llegar a apreciarlo en profundidad hay que releerlo"
[moderadora => All] "dels temes que van sorgir en el fòrum, hi ha algun que us interessi especialment?"
[júlia => All] "la majoria de personatges són ombres, esbossos, comencem sabent-ne poca cosa i acabem igual..."
[Isabel => All] "A veces vale más releer un buen libro que ...."
[Ignasi => All] "escurioso como el nombre del narrador no aparece hasta mediada la novela"
[moderadora => All] "jo diria que acabem sabent força més al final del llibre que al començament, no?"
[carles => All] "lo de los narradores es uno de los aspectos más liosos..."
[Ignasi => All] "creo que el narrador de hecho está muerto"
[júlia => All] "personalment, poca cosa més, no és, per exemple, com La ciudad y los perros, en el qual una segona lectura dona el fil conductor i aclareix moltes coses, aquí fins i tot algunes relacions personals queden fosques."
[moderadora => All] "efectivament, per això se li permet anar al món dels morts"
[Isabel => All] "Pues si, yo no he encontrado los 4 que alguien mencionaba"
[júlia => All] "jo crec que tampoc, però no ho sé, Isabel."
[Dadá => All] "m"
[júlia => All] "De fet, tot passa -o gairebé- al món dels morts."
[jvilloro => All] "Hola, me cambié de ordenador y ahora
sí puedo ver los mensajes. ¿Cómo comenzamos?"
[Miquel Àngel => All] "Quina edició heu llegit? La de Càtedra és molt aclaridora...Almenys com a segona lectura"
[moderadora => All] "Demano un moment per donar la benvinguda a Juan Villoro"
[mesidora => All] "supongo que es un libro que no tiene termino medio, o te apasiona y te engancha, como en mi caso, o te deja indeferente"
[Isabel => All] "I això és molt corrent a la cultura mexicana"
[Miquel Àngel => All] "Potser massa aclaridora i tot... es perd la màgia de no anar guiat per ningú..."
[carles => All] "bienvenido Juan"
[júlia => All] "La de Cátedra és molt bona i aclaridora, sí, el que passa amb els llibres amb una bona dosi de comentari és que et condicionen una mica, jo vaig fer la primera lectura en una edició antiga, sense notes i vaig fer després la lectura de Cátedra."
[moderadora => All] "Hola Juan por fin superando las dificultades tecnológicas te tenemos con nosotros. Prefieres que hagamos las intervenciones en castellano?"
[carles => All] "estabamos comentando el tema de las voces en la narración"
[jvilloro => All] "Hola, me da mucho gusto que Pedro Páramo
despierte tantas reacciones en Cataluña."
[moderadora => All] "Podeu començar a fer preguntes a jvilloro, pero espereu una mica que pugui contestar per ordre"
[jvilloro => All] "Sí, uno de los aspectos más apasionantes
es la autonomía que toman las voces. El narrador muere hacia mitad de la trama
y los personajes siguen hablando, como ánimas en pena..."
[Isabel => All] "La próxima relectura la haré en ediciones Cátedra. Yo la he hecho en Planeta bolsillo, que no tiene comentarios."
[carlino => All] "buenas tardes"
[carles => All] "pero esa autonomia de la que hablas no crees que dificulta mucho la comprensión del relato?"
[garriga => All] "Jo crec que aquesta novel.la no peertany exactament a la corrent del realisme màgic per què els personatges més que màgics és que estan morts. Aquesta obra destaca perquè no té importància el temps i és una història on no hi ha llibertat. ´?s una obra fatalista, ja que no poden canviar res peerquè tot ja ha passat però en canvi ho viuen com si estigués passant en aquell moment. "
[jvilloro => All] "La edición de Cátedra es muy buena,
aunque a veces explica "demasiado". Un libro como Pedro Páramo no puede perder
su misterio y en la edición de Cátedra se buscan algunas claves en cosas que
Rulfo dijo de pasada, para salir del paso ante los periodistas. Como todo escritor
era un gran mentiroso"
[júlia => All] "és un llibre molt 'mexicà', en aquest aspecte, garriga"
[Dadá => All] "m"
[júlia => All] "M'agradaria que algú aclarís allò de les quatre veus narratives, jo no les veig clares"
[jvilloro => All] "Desde luego. En primer lugar por el
culto a la muerte. No es que los mexicanos no le tengamos miedo; le tenemos
tanto miedo que tratamos de burlarnos de ella con chistes macabros, calaveras
de azúcar o novelas como Pedro Páramo, donde todos los muertos están "vivos".
También hay temas muy mexicanos como el machismo, la figura del cacique, el
caudillo..."
[Isabel => All] "Aparte de todo esto, yo destacaría la variada adjetivación para expresar los olores, los ruidos, los colores. No sólo habla de muerte."
[carlino => All] "es nor mal que esto vaya tan lento?"
[Dadá => All] "Me gustaría preguntarle a Villoro si Pedro Páramo ha influido en su obra?"
[moderadora => carlino] "debemos dar tiempo a que Villoro escriba sus respuestas, si no, se encabalgan las intervenciones y no nos aclaramos a quien responde"
[Isabel => All] "El machismo, el caciquismo, el caudillo no son solo temas mexicanos, desgraciadamente."
[Miquel Àngel => All] "Et refereixes a les entrevistes personals amb l'editor?"
[jvilloro => All] "Es cierto. Sobre todo cuando hablan
las mujeres, la novela se torna lírica. La madre de Juan Preciado recuerda Comala
como un pueblo que huele a miel derramada y Susana San Juan siempre se asocia
con la humedad. Es interesante señalar que en un territorio tan agreste, Rulfo
escoge nombres espléndidos para las pocas flores: saponarias, hojas de ruda,
paraíso... No hay claveles en esta obra. Los hombres, por contraste, son los
inventores del polvo. El cacique se cruza de brazos y el pueblo se seca; luego
él cae como un montón de piedras..."
[júlia => All] "No, Isabel, però crec que hi ha 'una manera mexicana' de ser masclista, per exemple..."
[júlia => All] "i una manera 'catalana' de ser garrepa, he, he, en fi, potser tot són tòpics, però els tòpics contribuexien a la mitificació i a crear estereotips"
[Isabel => All] "Vale"
[moderadora => All] "sispalu, quan contesteu a algú, digueu el nom a qui responeu o a qui va dirigida la pregunta, serà més clar tot plegat"
[garriga => All] "Si no fos perque els personatges estan morts, aquest llibre seria simplement la història d'un poble dominat per un "cacique". No arribes a conéixer bé el Pedro Paramo perque quasi sempre el veus reflectit en els comentaris de la gent del poble el que sí es veu el domini que té sobre tot el poble."
[carlino => All] "no olvidar los cristeros"
[jvilloro => All] "Por desgracia, el machismo es internacional;
sin embargo, en México es terrible. En Ciudad Juárez han muerto casi 400 mujeres
después de ser violadas. La ONU dijo, con razón, que esto sólo se explica por
el machismo dominante. En México la vida de una mujer vale menos que en otros
sitios. Lo digo con todo el dolor que esto causa..."
[nuria => moderadora] "Se trasncribe el xat"
[Dadá => All] "Y tambien que figuras del panorama literario actual latinoamericano destacaria como posibles seguidores?"
[júlia => All] "de tota manera, la literatura compta amb cacics molt més despietats que aquest rural"
[nuria => moderadora] "desgraciadmante esas cosas no pasan solo en Mexjico "
[moderadora => nuria] "la transcripción del chat estaqrá disponible en breve ý accesible desde la página del club virtual, ya enviaré un butlletí anunciándolo"
[nuria => moderadora] "sino en muchisismas parte del mundo exceptuando Europa"
[júlia => All] "Sí, me interesaría a mi también conocer la literatura actual, creo que no hay el trasvase que había en los sesenta, "
[Isabel => All] "Me gustaría saber algo sobre los cristeros."
[Ignasi => All] "pero también destacaría el gran amor que siente Pedro Paramo por Susana"
[jvilloro => All] "El tema de los cristeros es muy interesante.
Durante años se habló poco de esa rebe4lión porque era católica y el gobierno
era jacobino. Rulfo vio la guerra cristera de niño, en el pueblo de Sayula y
luego en San Gabriel. Vio a los muertos colgados de los postes de telégrafos
y eso lo marcó mucho. Escribió un cuento de tema cristero, "La noche que lo
dejaron solo", narrado bajo la pe4rspectiva de un cristero perseguido..."
[júlia => All] "Esta cuestión de Ciudad Juárez es tremenda, sin embargo hasta hace pocos años la violencia contra las mujeres apenas 'contaba', en nuestro país"
[carles => All] " "
[moderadora => nuria] "nuria, estás enviandome los mensajes solo a mi, tienes que enviar a "todos los usuarios""
[nuria => moderadora] "disuculpa, no me he dado cuenta ahora lo cambio. Gracias."
[júlia => All] "quizá pasó un poco como con la contrarevolución de Nantes, en Francia? No era 'políticament correcta'?"
[nuria => All] "Por desgracia la insignificancia de las mujeres o la violencia hacia ellas"
[nuria => All] "es propia de muchisimos paises el mundo excepto en Europa"
[jvilloro => All] "Respecto al amor de Pedro Páramo me
interesa el comentario de que ama a Susana San Juan. Lo mismco ocurre con su
hijo, cuya pérdida sufre mucho. Esto humaniza al personaje que de otro modo
sería un tirano espepéntico..."
[nuria => All] "el valor de la mujer es irrisorio"
[Dadá => All] "esto va lentisimo Carlos, pido perdon si mis intervenciones van a destiempo, es por esta causa "
[moderadora => All] "Por favor, haced comentarios sobre el tema que se va desarrollando a partir del especialista jvilloro, así no habrá tanta dispersión de comentarios"
[jvilloro => All] "Me gustaría vincular el tema del machismo
con el amor de Pedro Páramo. Él se siente atraído por esta mujer entre otras
cosas porque la considera loca. Es la única a la que no puede dominar porque
ella niega en su interior el mundo de Comala. Este drama del poder vencido por
la locura tiene mucho que ver con lo que Rulfo leyó en Faulkner..."
[Isabel => All] "Es verdad, jo no me había detenido en la parte de la humanización."
[júlia => All] "I en Europa, no et creguis, fa quatre dies que ens deixen respirar"
[Dadá => All] "m"
[nuria => All] "si pero ara respirem"
[Ignasi => All] "es cierto y también la presentación que hace de él al diferenciar su aparente debilidad de joven y el cambio que hace al morir su padre"
[nuria => All] "i no totes"
[júlia => All] "Si no recordo malament, Vargas Llosa a la Casa Verde també mostra un amor d'aquests, estranys, per una cega."
[Dadá => All] "m"
[júlia => All] "no queda claro el amor de Susana por otro personaje, creo"
[garriga => All] "Pregunta a jvilloro. El personaje de Susana me ha resultado una incógnita`¿está enamorada de Pedro Páramo? "
[Ignasi => All] "yo creo que si"
[jvilloro => All] "Sí, La casa verde es la más faulkneriana
de las novelas de Vargas Llosa, y es interesante destacar que el hombre poderoso
se siente atraído por lo que no puede dominar, por la parte indómita de una
mujer. Esto lo muestra vulnerable y al mismo tiempo confirma que trata de conquistar
aquello que más se le resiste..."
[Isabel => All] "Pues a mi me parece que no, Garriga."
[Dadá => All] "m"
[carlino => All] "voy a destiempo, pero con respecto al realismo mágico, creo que hay más que 100 años de soledad. a veces se produce este tipo de sorpresas. hay una fantástica latianoamericana menos complaciente: rulfo, onetti, incluso borges"
[jvilloro => All] "Es una estupenda pregunta la de Susana
San Juan. Creo que ella sí lo amó pero lo asimiló a su mundo, un mundo onírico,
de ensueño, entre la realidad y la fantasía. El Pedro Páramo que ella imagina
es mucho mejor que el real, está depurado por sus ensoñaciones. Por otra parte,
amó al hombre joven que después se endurecería como caudillo..."
[moderadora => All] "jvilloro, me gustaría saber si esta novela marca el inicio del realismo mágico, como he oído en alguna ocasión"
[carlino => All] "qué piensas, villoro, sobre esto?"
[jvilloro => All] "García Márquez suele contar una anécdota.
Estaba desesperado cuando vivía aqu{i en México y aunque ya había escrito algunos
cuentos notables no encontraba su voz. Su gran amigo Alvaro Mutis le dio un
ejemplar de Pedro Páramo y le dijo: "Tenga para que aprenda". Después de eso
escribió "El coronel no tiene quien le escriba"..."
[Dadá => All] "El hombre que no quiere seguirla al mar es Pedro Paramo? yo creía que no."
[jvilloro => All] "El término realismo mágico se usó por
vez primera en Alemania, en los años treinta, para definir una exposición de
pintura latinoamericana. Algunos novelistas que anteceden a Rulfo hablaron del
tema: Miguel Angel Asturias, Alejo Carpentier. Creo que a Rulfo le importaba
poco la definición concreta de su literatura. No escribi{o sobre ella en plan
teórico, a diferencia de Carpentier, que habló mucho de lo real maravilloso..."
[garriga => All] "En mi opinión el máximo exponente del realismo mágico són los cuentos que escribió García Márquez. Creo que se vive más el realismo mágico en sus cuentos que en Cien años de soledad. "
[júlia => All] "Carpentier anda ahora algo olvidado, no sé porqué"
[Ignasi => All] "a mi me ha sorprendido bastante el papel que juegan los hermanos, personajes relaes, que mantienen una relación especial y al morir precisamente junto a la hermana"
[mesidora => All] "mesidora no se habia dormido, estaba muy atenta, pero me desconectaron, no se por que"
[jvilloro => All] "Todo escritor contiene muchos escritores.
García Márquez también es un maestro en la clave realista. Pienso, por ejemplo,
en su reportaje "Relato de un náufrago", que se puede leer como un relato apasionante..."
[Isabel => All] "Yo sólo he leído "El siglo de las luces" de Carpentier y me gustó mucho."
[jvilloro => All] "Qué bueno que Mesidora no se ha dormido.
Aunque al hablar de una novela de espectros no está mal ser sonámbulo..."
[carlino => All] "es posible que garcía márquez sea un gran cronista/periodista como novelista"
[moderadora => mesidora] "cuando estás mucho rato sin intervenir, automáticamente el programa te pone a dormir. Di algo de vez en cuando, aunque sea escribe una letra"
[carles => All] " "
[mesidora => All] "de acuerdo"
[júlia => All] "Cien Años de soledad és impressionant, però crec que ha patit d'èxit i de comentaris excessius"
[carlino => All] "personalmente siento profundo respeto, mucho más por el trabajo periodístico de g. márquez, que por el resto"
[mesidora => All] "a mi con esta novela, me ha pasado como con ciertos cuadros de pintura astracta, no lo entiendo ni me esfuerzo en entenderlo, pero me maravilla, su lenguaje, las situaciones, los personajes ect. "
[Dadá => All] "m"
[moderadora => All] "jvilloro, ¿con qué título te quedas, con "Murmullos" o con "Pedro Páramo"? ¿por qué?"
[carlino => All] "creo haces muy bien, mesidora"
[jvilloro => All] "Me gusta mucho más el título de "Pedro
Páramo", por la fuerza telúrica que tiene ese nombre. "Los murmullos" delata
demasiado el programa de escritura de la novela, creo que es un magnífico título
de trabajo..."
[carlino => All] "absolutamente de acuerdo con juan"
[Ignasi => All] "creo que la novela refleja una realidad social rural con muchas peculiaridades de Mexico, ¿se da algo así todavía en Mexico?"
[júlia => All] "sí, jo també estic d'acord, la paraula 'páramo' té màgia"
[jvilloro => All] "Respecto a la pintura abstracta, me
parece muy interesante que en la novela las conexiones de sentido tienen que
ser establecidas por el lector y que a veces el significado se encuentra en
los blancos entre fragmento y grafmento. Los tipógrafos mexicanos le llaman
a esos blancos que no se pueden llenar con letras "blanco activo", me parece
una fórmula afortunada para describir el vacío cargado de sentido, del que tanto
depende Pedro Páramo..."
[júlia => All] "al capdavall, això passa també amb la poesia molt sovint"
[carlino => All] "no olvidemos, además, que rulfo era fotógrafo"
[garriga => All] "Me ha gustado mucho algunas descripciones e imàgenes que hay en el libro como al final que dice al describir la muerte de P. Paramo: "se fué desmoronando como si fuera un montón de piedras" "
[jvilloro => All] "Sí, la gran prosa se alimenta de poesía
y busca acercarse a sus efectos. Hay una poética del lenguaje en Pedro Páramo
que a veces depende de los giros más sencillos. Sobre esto, me interesa decir
que nmingún campesino mexicano ha hablado nunca como un personaje de Rulfo pero
ninguno suena tan auténtico; es un logro de su estilo literario..."
[Dadá => All] "La moderadora puede replantear alguna de las preguntas que han quedado sin respuesta anteriormente. Gracias"
[moderadora => All] "jvilloro en la novela el silencio es a veces más elocuente que las palabras, como en la vida real. Creo que ahí reside otro logro de Rulfo para la literatura. "
[jvilloro => All] "Sí, la novela es muy visual. Creo que
por eso Rulfo es un maestro de los claroscuros, de lo que apenas se ve, una
mujer cruza la calle "como si no existiera", sus paisajes suelen estar filtrados
por el polvo o la niebla, sus horas preferidas son las de la penumbra, cuando
va a oscurecer o está a punto de amanecer. Cuida mucho las tonalidades de la
luz; seguramente en esto le ayudó ser fotógrafo..."
[mesidora => All] "es muy corta y muy concisa, y con pocas palabras, muy poeticas muy sugerentes, da una vision muy real del mundo que quiere explicarnos. Otra cosa son los nombres, Fulgor Sedano, por ejemplo"
[Isabel => All] "Por ejemplo, los distintos narradores. Gracias"
[Dadá => All] "m"
[jvilloro => All] "En el relato "Luvina", un personaje
pregunta: "Qué es eso, el ruido ese" y le responden: "Es el silencio". Nada
pesa tanto como el silencio..."
[Dadá => All] "m"
[garriga => All] "És un libro inquietante tienes siempre la sensacion de que los personajes están padeciendo y están encerrados en sus tumbas reviviendo el pasado, un pasado difícil y que les pesa en el alma y no pueden cambiar nada."
[mesidora => All] "Casildp Perseverancio, los nombres, creo que explican mucho, en esta novela"
[Dadá => All] "m"
[jvilloro => All] "Respecto a los nombres, como Fulgor
Sedano, Toribio Aldrete, Eduviges Diada, hay que recordar que a Rulfo le interesaba
que sus fantasmas tuvieran nombres muy eufónicos para hacerlos inolvidables.
Así logra un efecto paradójico: su pueblo fantasma parece sobrepoblado. De manera
emblemática, Rulfo buscaba los nombres para sus protagonistas en las lápidas
de los cementerios..."
[carlino => All] "villoro: no te parece que rulfo representa el modelo del escritor ideal? me refiero a la brevedad de su obra, su fuerza arrolladora, y lo que representa dentro de la historia de la literatura."
[jvilloro => All] "Lo que dice Garriga es cierto, hay
un dolor de fondo en el libro. Para la mayoría de los personajes, el alivio
sería morir de una vez por todas, salir del limbo de las ánimas en pena. Rulfo
plantea un horizonte terrible donde la muerte puede ser vista como un descanso..."
[júlia => All] "lo siento me he de ir, ha sido un placer, hasta otra"
[Dadá => All] "m"
[carlino => All] "qué dice villoro?... una novela genial y un conjunto genial de relatos que sacuden toda la literatura para siempre. punto."
[carles => All] " "
[carlino => All] "no es el ciello de los escritores?..."
[jvilloro => All] "Respecto al escritor ideal, Carlino,
creo que hay muchos modelos posibles. Con dos libros, Rulfo logró la perfección.
A propósito de esto, Augusto Monterroso escribió una fábula. El Zorro escribió
un libro en la selva que todos admiraron y luego otro, igualmente bueno. Pero
le pidieron un tercer libro, no por admiracióin sino para ver si se equivocaba.
El Zorro, como es más sabio, no lo escribió. la fábula se inspira en Rulfo pero
creo que él sufrió por no poder escribir más. Ningún autor está muy satisfecho
con su propio destino, sobre todo si es alguien capaz de ponerse en tela de
juicio..."
[moderadora => All] "jvilloro, Es curioso que Rulfo escogiera el nombre de un pueblo real, Comala, que por lo que sé no se parece en nada a la Comala del libro. ¿Tiene este nombre un significado especial?"
[Dadá => All] "m"
[jvilloro => All] "El nombre de Comala, viene, en efecto,
de un pueblo que está en el Estado de Nayarit y que es muy fértil. A Rulfo le
gustó porque en México el comal es la parrilla donde se hacen las tortillas
de maíz. Es un nombre ideal para un pueblo que arde, al grado de que los que
son de ahí y se van al infierno se ven obligados a regresar por una frazada..."
[Dadá => All] "m"
[moderadora => All] "He leído un fragmento inédito de la novela que fue eliminado por Rulfo y que ha salido a la luz ahora, creo, en la celebración de los 50 años de PPáramo. ¿Cambiaría en algo o añadiría algo importante a la novela este fragmento?"
[Dadá => All] "m"
[carles => All] " "
[garriga => All] "Encuentro divertido el personaje del cura que vende la salvación a cambio de dinero, aunque lo hace a disgusto. También llama la atención del uso de la influencia para entrar en el cielo. Hay personajes que prometen a otros que iran al cielo. Otra vez vemos la falta de librer albedrío. Todo ya está escrito y nadie puede cambiar su destino."
[jvilloro => All] "No lo creo. Rulfo tenía la idea de
escribir una novela con trama lineal, que se pudiera leer y entender, digámoslo
así, "de izquierda a derecha". Luego, al discutir el manuscrito con Juan José
Arreola, se dio cuenta de que se beneficiaba de las yyuxtaposiciones y los saltos
tempirales. Pusieron las páginas sobre una mesa de ping-pong y se dieron cuenta
de que la estructura estaba lista. Lo que suprimieron mejoró el clima de misterio
y de verdades rotas que el lector debe desentrañar..."
[Dadá => All] "podemos leerlo en la web del Club?"
[carlino => All] "disculpa, agrego algo a lo anterior: es cierto, villoro. no sé si rulfo se habrá quedado con ganas de escribir más. pero es verdad que muchos deberían seguir su ejemplo"
[mesidora => All] "yo creo que poder decir tanto con tan pocas palabras tiene mucho merito, hay frases en este libro tan contundentes, esos guiños entre P. Paramo y sus subordinados , especialmente con Fulgor S."
[carles => All] "moderadora podrías poner el fragmento en el foro?"
[moderadora => All] "Sí, lo pondré en el fórum como tema nuevo y lo podréis leer, es corto."
[jvilloro => All] "Son apasionantes las estrategias de
salvación del alma que plantea Rulfo, se tyrata de todo un sistema, que a veces
depende de pedirle a otro que rece por ti o de que lo haga un niño o alguien
que murió hace poco y aún tiene vínculos con la realidad. El cura Rentería no
es particularmente devoto, es uno de los oportunistas de la novela y repasa
los nombres de los santos para dormirse, como si fueran ovejas. Rulfo descree
de la iglesia establecida pero admira la devociuón de la gente y sus formas
alternativas de buscar la salvación..."
[jvilloro => All] "Sobre las brevedades que dicen mucho, de pronto un personaje
hambiento piden que le den "algo de algo". ¿Hay forma más contundente de definir
la escasez?"
[Dadá => All] ","
[Ignasi => All] "es cierto que Rulfo se basó en la obra de la escritora chilena María Luisa Bombal?"
[mesidora => All] "El ejerce la tirania pero no necesita muchas explicaciones, cada cual ya sabe lo que el amo espera de él, incluso los revolucionaris,, esios pobres a los que él torea, como a todos"
[carles => All] " "
[jvilloro => All] "Sobre la pregunta de Ignasi, tanto
Maria Luisa Bombal como Juan Carlos Onetti eran para Rulfo los precursores de
la novela moderna de América Latina..."
[jose => All] ";-)"
[Dadá => All] "Gracias, moderadora."
[MARTA => All] "HOLA"
[MARTA => All] "sento el retard..."
[jvilloro => All] "La crítica de Rulfo a los revolucionarios
es tremenda, Mesidora. Los mexicanos crecimos admirando por igual a Carranza,
Obregón y Zapata que vivieron para destruirse, auqnue temporalmente se apoyaran.
Pedro Páramo lidia con los cambiantes revolucionarios como si fueran una misma
plaga...."
[moderadora => All] "Pido a todos que vayáis planteando las últimas cuestiones a jvilloro,y si él quiere añadir algo que no se haya planteado pero que considere importante para la mejor comprensión y disfrute de la novela. Opino que, como se ha dicho, una o más relecturas son necesarias para apreciar PPáramo en todo su valor. También os recomiendo los cuentos de El llano en llamas."
[Dadá => All] "."
[mesidora => All] "lo de los revolucionarios es delirante, casi surrealista, muy divertido, en una novela aparentemente poco divertida "
[jvilloro => All] "Sí, los revolucionarios usurpan estandartes,
pueden llamarse a sí mismos "carrancistas" o "villistas", tal y como hicieron
los políticos mexicanos durante los 71 años que duró el gobierno del PRI...."
[Dadá => All] ","
[garriga => All] "Agradezco a jvilloro su participación en este club de lectura y sus respuestas a nuestros comentarios; ha sido un intercambio de opiniones muy interesante y enriquecedor."
[carlino => All] "despertar ternura a través de situaciones, paisajes y personajes tan sórdidos. "
[jvilloro => All] "Me alegra la aguda lectura que han
hecho de la novela. Sus comentarios demuestran que hay lecturas múltiples para
un texto como Pedro Páramo y que la literatura sólo se completa y vive con el
acto de la lectura...."
[Dadá => All] "."
[mesidora => All] "opino igual que Garriga, ma ha parecido una intervencion del Sr. Villoro muy exclarecedora y muy interesante"
[carlino => All] "chau, villoro. gracias y hasta otra."
[jvilloro => All] "La ternura en Rulfo opera por contraste.
Es tan agreste su mundo que cuando alguien ofrece una flor o una caricia eso
estalla como una explosión. Es un buen ejemplo para quienes desean escribir.
Una flor en el desierto conmueve más que una lluvia de rosas..."
[Dadá => All] ","
[Dadá => All] ","
[moderadora => All] "Bueno, llegó el momento de las despedidas. Agradezco personalmente y en nombre de todos a Juan Villoro el tiempo que nos ha dedicado desde su casa en México, estas son las ventajas de la tecnología, aunque a veces nos juega malas pasadas y nos hace sufrir un poco. Gracias otra vez y te deseamos muchos éxitos con tu literatura, y esperamos que cuando leamos un libro tuyo también estés con nosotros para comentarlo."
[carlino => All] "incluso cuando alguien "hubiera debido" ofrecer un flor o caricia, ¿no?..."
[jvilloro => All] "Gracias a ustedes. Ha sido un placer.
Hasta otro libro o hasta otro chat..."
[carlino => All] "chau de nuevo, villoro. suerte"
[moderadora => All] "I a tots els participants gràcies també per les vostres intervencions tan interessants i per mantenir viu el club virtual. Fins els proper llibre, "Nada""
[carlino => All] "chau moderadora y cahu a todos"
[Dadá => All] "Una recomendación de alguien poco conocido por aqui Villoro?"
[carlino => All] "recomiéndale a josé emilio pacheco, por favor, villoro"
[Dadá => All] "para seguir conociendo a los de allá"
[jvilloro => All] "Acaba de morir Juan José Saer, que
dejó una novela notable sobre un conquistador que se pierde entre una tribu
latinoamericana cuyas costumbres ignora. La novela se llama "El entenado" y
es uno de los más ricos viajes al cruce de culturas...."
[carlino => All] "murió saer!... coño!..."
[carlino => All] "cuándo?..."
[Dadá => All] ","
[jvilloro => All] "De José Emilio Pacheco me gusta mucho
la poesía, su novela breve "Las batallas en el desierto", sobre la infancia
y la destrucción de la ciudad de México, y su novela "Morirás lejos", sobre
la diáspora judía..."
[Dadá => All] ","
[jvilloro => All] "Saer murió hace una semana. Aunque
obtuvo el premio Nadal, no fue muy conocido en España. Escuché a Robbe-Grillet,
cuando estuvo en Barcelona, y dijo que le parecía uno de los mayores autores
de la narrativa contemporánea..."
[moderadora => All] "Ara sí que s'ha acabat. Adéu a tothom! Gracias por las recomendaciones."
[carlino => All] "y tanto... has leído glosa?"
[jvilloro => All] "Glosa y todo lo demás. Espléndido ensayista,
poeta original (desde el título de su poesía reunida, "El arte de narrar"),
gran fabulador. En fin, nos reuniremos en otros libros. Adeu mes amics!"
[tatianabcn => All] "Me ha encantado la obra, solo añadir eso"
[tatianabcn => All] "Villoro eres genial, gracias ha sido agradable tu aportacion"
![]()